香港新浪網 MySinaBlog
譚劍 | 30th Apr 2007 | 港事顧問 | (1051 Reads)
Picture
  
指羊為狗 日奸商賣『罕見寵物』」,這故事實在太可笑,簡直是天下奇聞,以致我們希望這是真的新聞。
 
 (閱讀全文)

譚劍 | 29th Apr 2007 | 港事顧問 | (1839 Reads)

說這話的,不是我,而是一個美國雙失青年。早前,他上載了一段影片到 youtube,表示願意聆聽陌生人的心聲,並提供電話號碼。
 
結果,
他收到五千多個來電和短訊

 (閱讀全文)

譚劍 | 28th Apr 2007 | 閱讀筆記 | (1166 Reads)
我看的是祖國版,中譯為【視讀科學】,貪其便宜,才 16.8 人民幣。
 
譯筆不說,第一個問題,出在書名。
 
書的內容,不是介紹科學原理或發展史,只要隨便翻幾頁就知道,作者其實是從「科學哲學」(philosophy of science)的角度批判科學。這正是我要的東西。
 
開頭寫得還不錯,說幾十年前科學家以科技為藉口,大加濫用,像優生學、逼大學生拍裸體照研究身體外觀和智力的關係(曾有報章指出,Bill Clinton 和他的「未來總統老婆」也拍過這玩意)......,看來不錯。
 
 (閱讀全文)

譚劍 | 27th Apr 2007 | 港事顧問 | (1202 Reads)
都說祖國保護文物的政策,實在有問題。這天的新聞「日失明遊客准摸兵馬俑如果屬實,簡直是摑全球藝術愛好者一記響亮的耳光。
 
 (閱讀全文)

譚劍 | 26th Apr 2007 | 港事顧問 | (1046 Reads)
「文化界挑戰何文匯粵語正音」,孰對孰錯?暫且按下不表。本人奇怪的,倒是這討論竟然給送進特首辦裡。
 
據說英皇亨利一世決定度一英呎的長度標準(後人推翻了這說法,但訂立者是誰已無法考證),李斯以小篆為標準書體,今天的香港政府也編製「香港增補字符集,也可以規管「油魚」不能冒名頂替「鱈魚」,但絕對沒有資格裁定香港的匈牙利牛肉、印度咖喱或海南雞飯是否正宗,甚至乎,考試局也沒有資格裁定何謂「正音」。
 
 (閱讀全文)

譚劍 | 25th Apr 2007 | 電影男, 港事顧問, 閱讀筆記 | (1547 Reads)
Picture
  
驚天動地的暴力案件,肇因有時很簡單,就是一個「英雄情意結」。
 
 (閱讀全文)

譚劍 | 24th Apr 2007 | 拉雜成軍, 閱讀筆記, 置頂文章 | (3580 Reads)
Picture
  
「譚劍的男人失樂園」跨洋過海入選本週「中時部落格」的「嚴選優格」。我不是香港第一個,也不會是最後一個。雖說港、台兩地有文化隔閡,本部格的著力點也放在香港或中國大陸,但「有空乃大」就是能欣賞不同的事物。感謝中時的同仁。
 
 (閱讀全文)

譚劍 | 24th Apr 2007 | 閱讀筆記 | (963 Reads)
媒體多指423是「世界閱讀日」,但顯然並不準確。聯合國科文組織稱這天為 World Book and Copyright Day,「世界圖書和版權日」 ;除了鼓吹閱讀風氣,還提醒讀者正視版權,何以去掉了「版權」而變成純粹的「閱讀」,也許又是一個「歷史懸案」(或者我看得粗枝大葉。如有朋友瞭解其變遷,請不吝賜教)。
 
 (閱讀全文)

譚劍 | 22nd Apr 2007 | 電影男 | (4369 Reads)
Picture
 
 
「苦悶」和「慾求不滿」也是一般「七日鮮」(或者「三日鮮」,熟悉或參與過AV製作的朋友請賜教)AV裡常見的主題。可是 Unfaithful 不是如此膚淺,而且拍得甚有象徵意味:女主角就是因為一陣狂風而和情夫相遇。這狂風不單令她受傷,還從此打破了她井然有序的生活。Unfaithful 也有意逗弄【查泰萊夫人的情人】的文本。Diane Lane 的角色名為 Connie,而查泰萊夫人閨名就是 Constance;小說裡情人和夫人在農場裡逗玩雞苗,電影裡情人教女主角讀點字書。那書是一本食譜。食色性也,中外皆然。
 
 (閱讀全文)

譚劍 | 22nd Apr 2007 | 電影男 | (4341 Reads)
Picture
 
深夜回家時,明珠台重播「不忠誘罪」(Unfaithful),喜歡 Diane Lane 意態撩人的成熟美,雖然當年上畫時早已看過,再看一遍又何妨?而且,這片裡的情慾場面雖不多,但女主角的出色演技,為她拿下好多獎項,在電視上映,會給剪得如何體無完膚?我有興趣知道。
 
 (閱讀全文)

譚劍 | 20th Apr 2007 | 港事顧問 | (1115 Reads)
當你開鎗的時候,腦裡只有瘋狂的怒火。
   
你可知道,門後的猶太老教授,經歷過比你更痛苦更殘酷的二戰,曾給送到集中營,卻挺了過來。他可以比你更憤世疾俗,更討厭殺過他家人的德國人,也可以找些復仇的藉口。
 
 (閱讀全文)

譚劍 | 20th Apr 2007 | 電影男, 科幻男 | (1206 Reads)
Picture
 
剛看完「心機掃描」(A Scanner Darkly)的 DVD,再看 Next 的 trailer,難免有點擔心。
  
這回已是第N部取裁自 Philip K. Dick 作品的電影,除了非科幻的 Confessions of a Crap Artist 和聽說劣評如潮的 Paycheck(浪漫的吳宇森,和「神經質」的 PKD 真是兩碼子事),其他的都一一看過。Blade Runner是經典自不必說,其他的,只要編導肯大刀闊斧給劇情添加枝葉,繼續保持原著裡的陰暗面,不要莫名其妙為吸引一般觀眾而強加暴力場面,成績都不錯。
 
 (閱讀全文)

譚劍 | 18th Apr 2007 | 港事顧問, 傳媒轉載 | (1475 Reads)
校園槍擊案,雙鎗32命,轟動全美。
   
新聞剛傳出時,槍手「據說」是「中國留學生」。
 
後來證實是韓國人。
 
就像「甚麼人?」一文說,只要你頂著個黃臉孔,不管是中日韓,憑外表洋人根本分不出來,也沒有興趣,反正不過是個 Asian。直到出了事,重案緝凶,才揭發槍手的真正國籍,還華人一個清白。
 
可是為甚麼會懷疑華人?
 
 (閱讀全文)

譚劍 | 15th Apr 2007 | 港事顧問 | (1180 Reads)
某報逢星期日列出多項「十大」的排行榜,計有暢銷書、MV、人氣blog、電影、波鞋、Youtube、大小網絡遊戲、華語歌,甚至連新款最少布的 bikini也弄了個榜讓我這種中年男人大開眼界!
  
 (閱讀全文)

譚劍 | 14th Apr 2007 | 閱讀筆記 | (997 Reads)
「香港人或中國人?」不是一道好題目。
 
兩個名詞背後太多 attachments,彷彿隱含太多 stereotypes。香港人不愛國?中國人很愛國?香港人哈日?中國人反日?香港人勤奮?中國人偷懶?不見得吧!我見過「反日」的香港懶蟲,也見過勤勞的國內同胞,而且日語好得不得了。
  
 (閱讀全文)

譚劍 | 13th Apr 2007 | 閱讀筆記 | (1489 Reads)
Picture
  
地球上每天都有作家死掉,只是這位的名氣比較大,馮內果(Kurt Vonnegut),作品難以分類的美國黑色幽默小說作家,代表作有【第五號屠宰場】(Slaughterhouse-Five)、【自奏鋼琴】(Player Piano)和【貓的搖籃】(Cat's Cradle)。
  
 (閱讀全文)

譚劍 | 12th Apr 2007 | 港事顧問 | (1059 Reads)
 
類似的經歷,我在日本也見識過,只是,情況並不完全一樣。
 
 (閱讀全文)

譚劍 | 12th Apr 2007 | 港事顧問 | (951 Reads)
如果我說日本只欠一個道歉,再加一些賠款,恐怕國內有些網民仍然會不滿。我也不滿意,日本最欠中國的,是沒有把中國變成另一個日本。
 
 (閱讀全文)

譚劍 | 6th Apr 2007 | 港事顧問, 閱讀筆記 | (1082 Reads)
一年前慨然寫下「二樓台版書店窗外的殘餘風景」一文,想不到一年後同一家書店還要面對同樣的困境,也幸好,只需搬遷,不必結業。
 
二樓書店是培育不少讀書人知識和心靈成長的另一間大學,我們靠老闆打下的折扣而不是政府補貼來資助學費,把一本本書抱回家去填充那可能堆滿實用書而發育不良的書架。
 
 (閱讀全文)