香港新浪網 MySinaBlog
« 上一篇 | 下一篇 »
譚劍 | 23rd Sep 2008 | 港事顧問 | (1454 Reads)
很多人都搞錯了,迷你債券這個疑似「騙局」,根本不是金融問題,而是語文問題。

迷你債券不是大家以為屬低風險的債券,其資產是高風險的結構產品CDO(抵押債務證券),冠「迷你」兩字在前,其實只是打「擦邊球」,和原裝正版的「債券」不可同日而語。(畢菲特的師傅 Benjamin Graham 在其著作裡早就提出警告:別碰複雜的投資產品,你永遠搞不明白的)


坊間也有所謂的「迷你MBA」,把一年全日制的 MBA 煎皮拆骨,兼讀半年即可畢業,不談理論,只講實用,最後拿到的沙紙,不過是包裝得好的 Professional Diploma。


這「迷你」兩字,和「副局長」的「副」字一樣,其實為其「名不正言不順」找借口。用「迷你」兩字比用「副」字來得好,起碼老實告訴你,「迷你」的真正解釋是「迷惑你」。


在一眾迷你產品裡,迷你裙最例外。它是不是裙,不在本文討論範圍以內,但迷你裙比長裙更具「迷惑男人」的本領,更養眼,是最有殺傷力的迷你產品。當天怎會拿全副身家買迷你債券?我只記得那條迷你裙和一雙美腿


相關文章:
「副」字的深層意義