香港新浪網 MySinaBlog
« 上一篇 | 下一篇 »
譚劍 | 6th Feb 2014 | 電影男 | (253 Reads)

Picture

「偷書賊」改編自暢銷小說。這部用兒童觀點的二戰故事可以讓人想起很多精彩的電影:「一個快樂的傳說」(Life Is Beautiful)、「鋼琴戰曲」、「讀愛」,甚至「字裡人間」。「偷」也不乏感人的人物和場面。面惡心善的後母是最令人感動的角色。把天氣告訴給躲在地牢的猶太人是最叫人感動的一幕,而且饒具深意,猶太人叫小女孩不要用約定俗成的說法去形容天氣,而是要運用自己的想像力,象徵培養個人獨立思考能力去對抗極權政府的洗腦,意味深長。

讓一個目不識丁的女孩先偷書,繼而學習字的力量,從中獲得啟蒙,是何等撼動人心,這是原著裡最不可偷工減料的部份,是故事的靈魂。然而,這主題在改編後變得軟弱無力,埋葬在徵兵令和盟軍的空襲炮火裡。相反,原著從死神的觀點出發這個敍事手法本來高明無比,但電影始終是另一個媒介,在改編後竟然仍保留下來成為旁白,不但毫無用處,更顯得多餘。

如此成功的原著小說,加上容易得獎的二戰題材及兒童為主角,要在各大頒獎禮上橫掃獎項理應不難,但經過稱不上成功的改編,讓有潛力成為偉大作品的電影功虧一簣。最後劇本和電影本身都不獲提名任何重要獎項,最受表揚的,除了年幼的女主角,就是配樂的John Williams。

都市日報 2014.2.6

http://metrohk.com.hk/index.php?cmd=detail&id=227462&search=1